Prevod od "mu sin" do Brazilski PT

Prevodi:

dele filho

Kako koristiti "mu sin" u rečenicama:

Želeo je da mu sin bude zbrinut.
Ele quer garantir os cuidados do filho.
Kad je otkrila kakva je muškarèina, pobrinula se da mu sin to ne bude.
Quando ela viu que ele era muito homem para ela, fez de tudo para que o mesmo não acontecesse com o filho.
Najbolji trener u ovom poslu, i ponašao se prema tebi kao da si mu sin.
É o melhor treinador e o trata como se fosse um filho.
Briga njega ako mu sin uništi zdravlje.
ele não liga se um filho adoecer! Sabe que podemos ficar cegos?
I slušao je kako mu sin vrišti.
Depois ouviu o filho aos gritos.
Sutra mu sin ima bar mitzvah.
O bar mitzvah de seu filho é amanhã.
Njegov otac, koji živi u Baltimoru, obavestio je policiju nakon što mu sin nije odgovorio na više ponovljenih telefonskih poziva.
"O seu pai, que vive em Baltimore, notificou a polícia depois de não ter tido... "resposta a repetidas chamadas telefónicas."
Siguran sam da mu sin mora biti vrlo sretan što dobiva njegove videozapise.
Aprendi a usar a máquina com ele, mas não tenho ninguém a quem mandar os meus vídeos.
Èovjek ne bi trebao doživjeti da vidi kako mu sin umire.
Um homem... não deveria viver para ver o filho morrer.
Vašeg oca je strašno pogodilo što mu sin nije došao na smrtnu postelju.
Seu pai ficou magoado por ele não ter vindo.
Lois, svako ko se ne pretvara da mu sin umire ne bi li vratio "Gambla" na TV je rasista.
Qualquer um que não fingir que o próprio filho está morrendo para colocar o Gumbels de volta na TV é racista.
Kad je umirao od raka, molio se da mu sin ide na medicinu.
Quando estava morrendo, rezou para... que o filho fizesse Medicina.
On je samo neraspoložen, Gobe, jer mu sin osjeæa da ga on guši.
Ele está de mau humor porque sufocou o filho.
I podmazuje tvog oca iznutra da lakše proguta ovo sranje koje mu sin spremi dva puta godišnje kada mu nije teško da doðe.
E gordura é o que tem dentro de um pai, assim ele pode engolir melhor a merda... com a qual o filho o alimenta duas vezes por ano... quando ele se incomoda em fazer uma visita.
Kao da bi ja htjela biti ta koja æe reæi komandantu da mu sin nema super moæi?
Você acha que eu quero contar pro Comandante que o filho dele não tem poderes?
Znaš da Solomon misli da æe mu sin biti doktor jednog dana.
Sabia que o filho de Solomon queria ser médico um dia?
Naterao je Daniela da te zaposli... jer nije hteo da mu sin bude u iskušenju da opet spava sa svojom asistentkinjom.
Ele fez Daniel contratá-la... porque ele não queria que seu filho ficasse tentado a dormir com suas assistentes de novo.
Kaže da æe mu sin nabaviti SA-18 bez problema.
Ele diz que o filho dele pode arrumar um SA-18, sem problemas.
Rekao je da mu sin umire od retke bolesti, nekog oblika hepatitisa.
Ele disse: "Meu filho está morrendo de uma doença rara. Um tipo de hepatite"
Naterao je Danijela da te zaposli jer nije hteo da mu sin opet bude u iskušenju da spava sa svojom pomoænicom.
Ele fez Daniel contratá-la porque ele não queria que seu filho ficasse tentado a dormir com suas assistentes de novo...
Dobila sam posao zato što Bradford Meade nije hteo da mu sin bude u iskušenju da opet spava sa svojom pomoænicom.
Consegui porque Bradford Meade não queria que seu filho fosse tentado a dormir com sua assistente.
Ima jedna važna scena, vrlo dramatièna, dobija infarkt dok mu sin odlazi.
Há sempre uma grande cena, muito dramática Ele estava tendo um ataque cardíaco quando seu filho estava indo embora.
Da osigura da mu sin završi poput njega?
Garantir que o filho acaba como ele?
Nece više biti snob jer mu sin nije sa pekarkom...
Ele é um esnobe. Seu filho com uma confeiteira!
Otac je želeo da mu sin postane pravi muškarac.
Ele queria que o seu filho se sentisse como um homem de verdade.
Brineæi da æe mu sin biti pozitivan na testu.
Preocupado que seu filho testasse positivo.
U najmanju ruku, tata je znao šta mu sin ovdje smišlja.
No mínimo... o pai sabia o que o filho fazia aqui.
Trebao bi bar da zna kako mu sin izgleda.
Mas ele deveria ao menos saber com o filho é.
Ja sam mu sin, a ti sada ideš sa mnom.
Sou filho dele, e você vai comigo agora.
Ima li on ikakvu ideju gdje bi mu sin mogao biti?
E sabia onde o filho estaria?
Shvatio je da mu sin nije živ.
Ele descobriu que o filho não estava vivo. Ele não desistia.
Ja sam mu sin, i tražim cisterne.
Não, sou filho dele e estou procurando por caminhões.
Voriku nije smetalo da mu sin živi u ovom delu grada?
depois de 2 anos de casados. -Warrick ficou bem com seu filho vivendo nessa parte da cidade?
Sudac se sigurno bojao da mu sin ne ode u zatvor?
O juiz deve ter ficado com medo do filho ir para a prisão? Sim. Aterrorizado.
Morala dam da kažem Noah da æe mu sin dobiti srce pred Laurom.
Tive que falar na frente da Laura que o filho de Noah vai fazer o transplante.
Ne znamo je li mu sin. Treba test oèinstva.
Então temos que fazer um teste de paternidade.
Nije bilo razlike da li si mu sin ili uèenik.
Não há diferença entre ser seu filho ou seu aluno.
Ali vam neæe dati ništa ako misli da æe mu sin umrijeti.
Certo. Mas ele não vai te dizer nada se souber que o filho morrerá.
Ophodio se prema meni kao sam mu sin.
Ele me tratava como um filho.
Ja sam mu sin, neæe me predati Šonu.
Sou o filho dele. Ele não vai me entregar a Sean.
To je nešto što verovatno treba da zadržim za sebe, jer mi je to sveti otac poverio, kao da sam mu sin... ali to mi je preteško breme.
É algo que eu deveria guardar só para mim, porque o Santo Padre me contou em segredo, mas é uma carga pesada demais. Demais.
A Nicholas, i on ima oca... s kojim æe te se suoèiti i morati objasniti zašto ste dozvolili da mu sin umre.
E o Nicholas também tem um pai, ao qual você teria que explicar isso cara-a-cara.
Onda bi mu sin bio mrtav.
Então o próprio filho dele estaria morto.
Dr Hodžins æe videti kako mu sin odrasta, zahvaljuæi tebi.
Dr. Hodgins verá o filho crescer, graças a você.
1.1585619449615s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?